Donald Ray Pollock – The Heavenly Table (Audio book)

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Manas pārdomas

Stāsts pamatā par trim brāļiem Cane (vecākais un vienīgais pilngadīgais), jaunāko Cob (nedaudz prātā lēns, kaut arī par gudru nevienu no viņiem vai reti kurš cits tēls būtu nosaucams) un vidējo Chimney, kuri izvēlas vilinošo noziedznieku un gangsteru dzīvi pēc tam, kad vienā jaukā dienā, smagi strādājot uz lauka, brāļu tēva veselība (iespējams sirds) neiztur slodzi.

Vienīgais no brāļiem, kuru varētu saukt par kaut cik patīkamu, ir noziedzībā līdzi paķertais Cob, kurš neko labāku nezinādams, uzticas abiem pārējiem brāļiem viņu lēmumos. Ja vēl Keins cenšas būt priekšzīmīgs, tad visi argumenti viņam par labu zaudē spēku mirklī, kad viņš, lai cik vai smags nebūtu darbs uz lauka ar visu līdzi nākošajām grūtībām, izvēlas par labu Čimnija idejai aplaupīt banku. Čimnijs, kuram visvairāk pie sirds iet noziedznieka imidžs un var just patīk arī atņemt dzīvību. Lai kā, tuvojoties grāmatas noslēgumam, autors necenstos Čimniju un Keinu attēlot no pozitīvākas puses, tad tas nav nekas pretstatā šo tēlu pastrādātajam.

The Heavenly Table kā literārais vēsturiskais romāns noteikti atrodas ārpus manas daiļliteratūras komforta zonas, un kopējais iespaids par grāmatu, to noklausoties, arī visai neviennozīmīgs. Itkā grāmatas darbība rit uz priekšu un paralēli brāļu stāstam tiek risināti arī citu tēlu sižeti, bet visas grāmatas laikā nepameta sajūta, ka tēli vairāk kalpo kā instrumenti autora rokās, lai paustu ideju attiecīgā grāmatas posmā, un pēc tam konkrētā tēla stāsts paliek karājamies gaisā neatrisināts un piemirsts. Pat trīs brāļu stāsta noslēgums vairāk liek vilties, šķiet tāds īsti nekāds un autoram pašam viss par tematu ir bijis pateikts, un kāda gan nozīme, kādas ir grāmatas beigas.

Anthony Doerr – All the Light We Cannot See (Audio book)

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Manas pārdomas

All the Light We Cannot See darbības laiks aptver visa Otrā pasaules kara periodu. Uzreiz klausoties šo grāmatu pēc Staļingradas izlasīšanas gribi negribi nākas salīdzināt vienu ar otru, par cik abas skar vienu un to pašu pasaules mēroga notikumu.

Maurie-Laure – akla jauniete Francijā, kuru tēvs (muzeja direktors) paspēj aizsūtīt uz okeāna piekrasti pie onkuļa un tantes pirms pats tiek apcietināts un nokļūst vāciešu nometnē.

Verners Pfennig – vācu jaunietis, apdāvināts radio ierīču remontēšanā un citādi zinātkārs. Ar dažus gadus jaunāku māsu dzīvodams bāreņnamā pats sev iemācījis, kā labot radio. Viens to tiem vāciešiem, kuri tiek ierauti pārmaiņu virpulī, un pat ja gluži nepiekrīt valstī notiekošajam, attieksmei pret ebrejiem, uzsāktajam karam u.c., tad skaitliskā pārspēka priekšā izvēlas plūst pa straumi un pievienoties pūlim, nekā piedzīvot daža laba maigāka rakstura puiša likteni. Būtu Vernera tēls jau gados vai vismaz 20+, tad varētu teikt, ka viņam ir vēl trešā alternatīva – pamest Vāciju un pārcelties kaut kur citur.


Stilā un raksturā ļoti atšķirīgas. All the Light We Cannot See karadarbība ir kaut kas tāds, kas vairāk notiek fonā, tā vietā caur Marijas un Vernera piedzīvoto attēlota tiek  ietekme uz civiliedzīvotājiem Francijā,  vai mijoties nodaļām no Marijas skatpunkta ar nodaļām no Vernera, no vācu jaunieša, kurš Marijas un daudzu citu acīs būtu pielīdzināms visam, ko pārstāv Nacistiskās Vācijas režīms. Vernera stāsts galu galā izvēršas visai traģisks, kad pienāk brīdis, kad puisim pamostas sirdsapziņa un cena par to jāmaksā visaugstākā.

Lai arī grāmatai ir savi plusi, tad diemžēl salīdzinoši ar Grosmana Staļingradu  nav pat tuvu, kaut vai prozas manierē būtu vēl kur augt. Arī sižeta atrisinājums, beidzoties karam liek vēlēties pēc kaut kā vairāk, kam seko epilogs 70.tajos gados un 21.gs sākumā, kuros visiem kaut cik nozīmīgiem tēliem tiek dots mirklis atvadām, par ko personīgi rodas jautājums, vai tieši tā bija vislabākā izvēlē, kā noslēgt romānu.

Vasily Grossman – Stalingrad (Stalingrad #1)

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Izdevniecība: Harvill Secker

Manas pārdomas

Pamata sižets 1942.gada vasara – Nacistiskās Vācijas un Hitlera neprātīgā ideja iebrukt un iekarot PSRS/Krieviju, vienlaicīgi karojot arī Rietumu frontē. Zibenskara astoņu nedēļu plāns izgāšas jau pirmajā gadā, bet maldīga nenovēršamas uzvaras sajūta vāciešiem pēc konstantas PSRS atkāpšanās gada garumā rodas tik un tā.

Lai gan neuzskatu sevi par galīgu vēstures nezinātāju, tad jāatzīstas, ka, uzsākot lasīt grāmatu, biju domājis, ka Staļingrada (tagad Volgograda) un Ļeņingrada (tagad Sanktpēterburga) ir viena un tā pati pilsēta, kurai vienkārši mainoties valsts līderiem nomainīts arī pilsētas nosaukums. Labi vēl, ka ātri tiku skaidrībā (paldies Vikipēdijai) un veltīgi negaidīju, kad tad beidzot sāksies aplenkums.

Var piekrist Staļingradas ievadā minētajam salīdzinājumam, nosaucot autoru par 20.gadsimta Tolstoju. Labā nozīmē var neapšaubāmi saskatīt, ka Karš un Miers ir bijis liels iedvesmas avots. Sižeta vēriens vērā ņemams, tēlu skaits, ja ne gluži galvu reibinošs, tad personīgi bija jāpiepūlas, lai vēl ar visiem tēva vārdiem un pamazināmajām formām, atcerētos, ka tiek domāts viens tas pats tēls, kurš pirms brīža nosaukts atšķirīgāk. Īpaši, ja viena uzrunas forma no otras atšķiras vairāk par tā paša vārda mīlināmo formu.

Spēcīgas, viegli iztēlojamas ainas vairāk kā vien pāris nodaļās. Nevar apgalvot, ka ir teju uz katras lapaspuses, bet neiestājas arī ilgi sausuma periodi starp teksta fragmentiem, kuri ainu un sajūtu uzbur tev acu priekšā. Tikpat labi, kā autora talantu, varēja saskatīt arī momentus, kuros tiek slavināta PSRS vai akcentēts Vācijas ļaunums, kuros autors pielabinās attiecīgajam režīmam, tā itkā pašā PSRS nekas līdzīgs nenotiktu. Nebija neviena slikta vārda par armijas apgādes kvalitāti vai aizstāvošās armijas rīcību pret civiliedzīvotājiem, vai par ko citu.

Liela uzslava pienākas tulkotājiem (Robert and Elizabeth Chandler). Cik zinu tad šis ir tuvākais oriģinālajam manuskriptam (bez cenzūras) eksistējošais tulkojums angļu valodā (publicēts 2019.g.). Beigas grāmatai tādas, ka, ja ne šogad, tad nākamgad noteikti izlasīšu arī vienlīdz garu turpinājumu, kas par tādu kļuva vien pēc šīs grāmatas jaunatklāšanas.

Michael Ridpath – Trading Reality (Power and Money #2)

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Izdevniecība: Heinemann

Manas pārdomas

Kad Marks saņem steidzamu lūgumu no brāļa Ričarda mērot garu ceļu, labi zinot, cik saspringts darbs ir Markam, ierasties klātienē (no Londonas uz mazpilsētu Skotijā), jo nepieciešama palīdzība jautājumā, ko nevar tā vienkārši telefoniski atrisināt, Marks saērcināts nodomā, ka brāļa uzņēmumam atkal vajadzīga finansiāla palīdzība, bet aina, kura sagaida Marku, diemžēl ir traģiskāka.

Ričards – jauns izgudrotājs, kurš dibinājis FairSystems start-up uzņēmumu ar milzu potenciālu kļūt par celmlauzi jaunā vēl maz apgūtā nišā – virtuālajā realitātē. Savācis ap sevi spēcīgu komandu, ar kuriem kopā to realizēt un pēc smagiem pūliņiem vairāku gadu garumā ir pavisam tuvu, lai veiktu pēdējo izrāvienu un ar komerciāli gatavu produktu varētu startēt pasaules tirgū kā pats pirmais.

Virtuālā Realitāte šajā grāmatā ir tāda, kādu to domājams labprāt ir vēlētos redzēt uzņēmumi, kuri šobrīd darbojas šajā jomā. Uzlikot brilles jūties esam pavisam citā vidē, tik realistiskā, ka ātri vien var piemirsties, kur patiesībā atrodies un ka tas, ko redzi, nav gluži īsts. Potenciāls ir ne tikai spēļu nozarē. Ir iespējams virtuāli uzlaikot drēbes pirms tās nopērc, projektēt mājas u.c. un pārliecināties, ka arhitektu vai dizaineru idejas teiksim neuzdzīs sliktu dūšu. Potenciāls tehnoloģijas pielietojumam ir vien fantāzijas jautājums. Grāmata publicēta 1996.gadā un virtuālā realitāte, kādu to autors šeit ir iztēlojies, vēl nav sasniegusi tādu augstumus, bet nevarētu arī teikt, ka būtu galīgi nošauts garām, pieļauju, ka tas varētu būt vien laika jautājums.

Ievada aina, kas aizsāk visas grāmatas darbību – pēkšņi kā no skaidrām debesīm ASV grib izmainīt savas procentu likmes/intrest rates, kas liek daudziem krist panikā, zaudēt miljonus vien pārdesmit minūtēs un steidzīgi mēģināt atbrīvoties no nevēlamām opcijām, tai skaitā sērijas galvenajam varonim Mark Fairfax. Ievada moments netiek aizmirst, bet tomēr paliek fonā, un par galveno sižetu kļūst Marka brāļa Ričarda slepkavība

Potenciālo slepkavu kandidātu netrūkst, bet visai saprotami, ka paši acīmredzamākie kandidāti tie nebūs, kā anti-virtuālās realitātes grupas līderis, kurš atklāti pauž izteikumus, ka nekautrēsies pielietot jebkādus paņēmienus, lai nepieļautu virtuālās realitātes nekontrolētu izplatību un patēriņu masām, lai cik centīgi un kārdinoši autors nemēģināt pasniegt viņa kandidatūru. Drīzāk par patiesu var saukt teicienu ar domu, ka ienaidniekus jātur vēl tuvāk par draugiem, vien Trading Reality un Marka gadījumā, vispirms ir jāsaprot kurš ir kurš.

Aizraujošs sižets visas grāmatas garumā, atrisinājums, kas neliek vilties. Ja atmiņa neviļ, tad līdzvērtīgi pozitīvs iespaids bija arī par pirmo sērijas grāmatu Free to Trade.

Ron Roy – A to Z Mysteries – no L līdz Z

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Manas pārdomas

#12 The Lucky Lottery

Lakijam(iesauka), kura palīdzību bērni sērijas #2 The Bald Bandit grāmatā izmantoja, lai ar viņa nofilmēto video notvertu bankas aplaupītāju, tagad pašam ir nepiciešama palīdzība, jo kāds ir nočiepis opja ziemassvētku kartīti ar piecām loterijas biļetēm – laimīgie skaitļi, katra mazbērna dzimšanas diena.

Jau ierasts, ka neviena no loterijas biļetēm nenes nekādu laimestu un kalpo vien kā maza izklaide opim pašam, bet šogad viss ir citādāk un Lakija biļetes cipari ir laimējuši pašu lielāko laimestu – $7milj. Kāds nepārprotami ir informēts par tieši šo loterijas biļešu eksistenci, un nu visas cerības Lakijam jāliek uz Dinku un viņa draugiem Džošu un Rutu, ja ir vēlēšanās iegūt laimestu.

Šis stāsts ir pirmais, kur sižeta caurums ir kanjona izmēra liels. Varbūt grāmatas publicēšanas gadā (2000.g.)  ir kādi citi likumi, bet man uzreiz nāk prātā doma, ka tik lielam laimestam nevarētu pieteikties anonīmi un, vai tad nebūtu nepieciešams pirkuma čeks u.c., un, protams, ne ar vienu zilbi nav pieminēti nodokļi, tā vietā laimests tiek izsniegts pilnā apmērā.

#13 The Missing Mummy

Bērnu trio piesakās izglītojošai vietējā muzeja rīkotai pasākumu nedēļai, kura iesākas ar Mummy Monday, bet visu prieku sagandē jau pirmajā dienā nozagta mūmija, kas vēlāk izrādās kā iegansts, lai vēlāk nozagtu Senās Ēģiptes vērtslietas.

#14 The Ninth Nugget

Bērnu trio ekskursija/izbraukums uz viesu namu.

Aizdomīgs viesu nama darbinieks tikai ārējā izskata, deformācijas dēļ (zaudējis vienu no  plaukstas īkšķiem).

Džošam uzspīd nereti liela laime, kad visus viesus aizved pie upes zeltu meklēt veco laiku stilā – atrod makten lielu gabalu, bet vēlāk kāds to pamanās nozagt. Visi kā viens ir šokēti, ka tik mierīgā un draudzīgā vietā, kāds ir tik neģēlīgs zaglis.

Stāsta zelta īpašniecība tiek piedēvēta atradējam(pat bērniem), ja tas izvēlētos to pārdot, tad peļņa 100% būtu viņam, kur man atkal piezogas pieaugušā domāšana un rodas vēlēšanās apstrīdēt ko tādu.

#15 The Orange Outlaw

Arī otra bērnu trio viesošanās pie Dinka onkuļa Vorena Ņujorkā tiek pavadīta nozieguma mistērijas ēnā. Šoreiz pat vēl neparastāku par pirmo. Kāds nozadzis nesen no Parīzes atvestu ļoti vērtīgu Kloda Monē gleznu, un vienīgie atstātie pierādījumi – pāris matu oranžā krāsā un apēsti visi uz galda esošie apelsīni.

#16 The Panda Puzzle

Vietējas pilsētiņas Green Lawn zooloģiskajā dārzā atver jaunu mītni jaunajiem iemītniekiem pandai un viņas 6 mēnešus vecajam mazulim. Visi, ieskaitot Dinku, Džošu un Rutu deg nepacietībā abus skatīt vaigā, bet kur tev devis, kad tieši pandu iepazīstināšanas dienā atklājas, ka kāds nelietis ir nozadzis pandas mazuli un pieprasa $1miljonu izpirkuma maksu, ja zoo vēlas to atgūt.

Bērnu trio noteikti nebūs no tiem, kuri bēdu grauzti vienkārši noskatīsies no malas, bet gan liks sliktajiem nožēlot savu rīcību!

#17 The Quicksand Question

Ir izveidojies neliels satraukums par jaunu pīļu māti ar pīlēniem, kuri regulāri šķērso River road ceļu un jau vairākkārt ir gandrīz izraisījuši nopietnu ceļa negadījumu. Priekšlikumi, kā atrisināt problēmu ir dažnedažādi, ir pat tādi rūgumpodi, kuri iesaka putnus notvert būros un pārvest, lai tie traucē kādam kaut kur citur, bet virsroku gūst ideja uzbūvēt tiltiņu pāri ceļam, kas noteikti par labu nāktu arī citiem meža iemītniekiem drošai ceļa šķēršošanai. Labs diskusijas aizsācējs par dažādiem dzīvniekiem, kuri arī urbānā vidē un ne tikai diennakts tumšajā laikā var škērsot ceļu un tikt apdraudēti, piem., eži.

Tā nu visi sāk vākt ziedojumus tiltiņa būvniecībai, tai skaitā bērnu trio, lai gan visi kā viens ir piemirsuši par saviem finansiālajiem ieguviem risinot noziegumus iepriekšējās grāmatās. Diemžēl ne visi Green Lawn mazpilsētas iemītnieki ir tik labsirdīgi noskaņoti un starp tiem atrodas kāds, kas mēģina nočiept ugunsdzēju brigādes savākto labdarības ziedojumu! :-○

#18 The Runaway Racehorse

Dinka onkulis Vorens ir priecīga satraukuma aizgrābts un ar lielāko prieku uzaicina bērnu trio uz zirgu hipodromu, lai viņi klātienē varētu apskatīt viņa nesen iegādāto un mežonīgi ātro zirgu Whirlwind. Tomēr, ievērojot tradīciju, nelaime un kāda pastrādāts noziegums ilgi nav jāgaida un vakarā tieši pirms sacīsktes Whirlwind pazūd. Nākošajā dienā zirgs laimīgā kārtā uzrodas, bet gan pirms sacīkstes kaut kas zirga uzvedībā šķiet ne tāds, gan pati sacīkste liek bērniem aizdomāties, vai šis ir tas pats virpuļviesuļa ātruma zirgs, kuru  iegādājās Dinka onkulis.

Tuvojoties alfabēta beigām jau izveidojas neliels nogurums un (negatīvs) pieradums pie tik primitīviem atrisinājumiem. Visai iespējams, ka labāk šāda tipa sēriju ir lasīt ar lielākām individuālām atstarpēm starp katru grāmatu.

#19 The School Skeleton

Visa Dinka, Džoša un Rutas apmeklētā skola tiek sacelta kājām gaisā, kad kāds palaidnis no māsiņas kabineta nočiepj tajā esošo skeletu sauktu par Mr.Bones, kuru māsiņa u.c. skolotāji regulāri izmanto izglītojošos nolūkos.

Lai gan finansiāla skāde nav milzonīga un Mr.Bones būtu viegli aizvietot, tad tomēr visi ir tā iemīļojuši skeletu, ka pat skolas direktors kā balvu klasei, kura spēs to atrast, piesola biļetes uz nesen Green Lawn pilsētiņā atvērto acquarium. Seko pat gana pavirši atstāti pierādijumi, tā vien varētu padomāt, ka vainīgais pat vēlas tikt notverts, tik neviens nepamana, ka skelets pazūd tieši pirmajā aprīli un kāds patiesi ir izstrādājis nešpetnu joku.

#20 The Talking T. Rex

No skolēnu izglītojošas ceļojošas programmas par dinozauriem, kuru vadītāji par savākto biļešu naudu cer izveidot dinozauru muzeju, ar galveno piesaistes instrumentu – lielizmēra un piedevām runājoša T.rex dinozaura imitāciju, kāds nozog tik cītīgi savākto naudu. Par laimi, noziegums notiek tikai tad, kad bērnu trio ir atnācis uz šovu un ir klāt, lai glābtu nozieguma upurus.

#21 The Unwilling Umpire

Manā skatījumā viens no vājākajiem, ja ne pats vājākais darbs šajā alfabēta mistēriju sērijā. Galvenais, ko bez šaubām varēju uztvert, bija stāsta morāle, ka nevajag melot, pat ja tādejādi gribi kādu no kaut kā pasargāt.

#22 The Vampire’s Vacation

Un uzreiz seko viens no labākajiem stāstiem sērijā, kurā Džošs pamana baisi bālu, saules brillēs, melnā apmetnī un visādi citādi dīvainu tipāžu citkārt mierīgajā Green Lawn mazpilsētā. Pats Džošs kā tāds ir viegli nobaidāms, bet viņa satraukums aplipina arī draugus Dinku un Rutu, un kopīgiem spēkiem bērnu trio nolemj izsekot svešinieku, lai būtu droši, ka viņu dzimto pilsētu neapdraud, piemēram, vampīrs atvaļinājuma brīvdienās. Pārmaiņas pēc neseko noziegums ar paredzamu atrisinājumu.

#23 The White Wolf

Diemžēl pēc kalnu augstumiem atkal seko lejas, un šim stāstam gandrīz vai varētu likt vienādības zīmi ar #3 sērijas grāmatu The Canary Caper. Nomainītas dekorācijas, nolaupītu putnu vietā tagad ir vilki, bet visādi citādi copy paste.

#24 The X’ed-out X-ray

Slavenas dziedātājas visnotaļ burvīgajam koncertam kāds nelietis piemet krietnu darvas karoti, parakstu sniegšanas laikā nozogot ļoti vērtīgu dziedātājas kaklarotu, turklāt vēl tieši noņemot to no pašas dziedātājas. Papildus tam neveiksmīgs vakars izvēršas Dinkam, koncerta laikā traumējot elkoni tik ļoti, ka nepieciešams RTG, lai izslēgtu lūzumu.

Šī stāsta gadījumā man ieslēdzās profesionālais kretīnisms, un, lai cik labs vai slikts nebūtu bijis pārējais stāsts, tad skaidrs tapa, ka autors tikai virspusēji kaut kā papētījis kas tas rentgens vispār ir vai arī paļāvies uz savu priekšstatu par šo sfēru.

#25 The Yellow Yacht

Ciemojoties karalistē pie #11 grāmatas The Kidnapped King varoņiem, kuri grib atlīdzināt par palīdzību gan dēla prinča, gan pašu izglābšanā, bērnu trio drīzāk paši tā teikt samaksā par vizīti, jo atkal viņiem jāsteidz atrisināt noziegumu. Ļoti kritiski slikta apsardze un preventīvie drošības pasākumi šim karaļnamam.

#26 The Zombie Zone

Kopā ar Rutas omi bērnu trio dodas brīvdienu ceļojumā uz Luiziānu. Diemžēl jau no paša sākuma to aizēno spocīgi baisa zīme viņu lokācijā, kas brīdina par briesmām no zombijiem, ko papildus vēl tikai pastiprina apzagti kapi un vietējo māņticība.

Labi, ka trio barveža loma nav tikusi Džošam, jo viņa bailīgums noteikti pārliecinātu viņu un pārējos drošības pēc jau laikus doties mājup. Kopā ar Dinka un Rutas iesaisti, sliktajiem tēliem nav izredžu.

Ne tik izteikti kā ar The White Wolf un The Canary Caper, tomēr zināmu līdzību starp šo un #8 The Haunted Hotel var saskatīt.

Ne smakas no tā, ka šī būtu pēdējā grāmata sērijā, kas tikai vēl vairāk pierāda, ka nav būtības, kādā secībā tās tiek lasītas.

Izlasīju, lasu, lasīšu #191 (17.05-30.05)

Izlasīju:

Hans Fallada – Wolf Among Wolves

Noklausījos:

Ron Roy – A to Z Mysteries – No A līdz K

Tad Williams – Sea of Silver Light (Otherland #4)

Lasu:

Vasily Grossman – Stalingrad (Stalingrad #1)

Klausos:

Ron Roy – A to Z Mysteries – No L līdz Z

Lasīšu:

Michael Ridpath – Trading Reality (Power and Money #2)

Klausīšos:

Anthony Doerr – All the Lights We Cannot See

Ron Roy – A to Z Mysteries – #1-11 – No A līdz K

Links uz grāmatu Goodreads lapu

Manas pārdomas

#1 The Absent Author

Pasaulē slavenākais, populārākais bērnu mistēriju grāmatu autors Wallace Wallace neierodas uz viņam veltītu pasākumu grāmatnīcā, par ko sevišķi pārdzīvo Donald David Duncan jeb kā draugi viņu sauc Dinks, kuru varētu daļēji vainot par neveiksmīgo notikumu un citu laika izšķiešanu, jo tieši Dinka vēstule ar lūgumu apmeklēt viņu necilo pilsētu ar lasījumu pamudināja slaveno autoru rīkot pasākumu. Kur īsti pazudis pasaulslavenais autors? Kas gan īsti būtu varējis notikt, lai viņš pieviltu vienu no saviem lielākajiem faniem?

Par cik gan šī, gan citas grāmatas sērijā ir zem 100lpp, tad būtu nepamatoti gaidīt samudžinātu mistēriju daudzslāņainu sižetu, bet stāsts ir gana jauks un miermīlīgs (bez vardarbības un asinīm), lai jaunāka gada gājuma lasītājs uzsāktu gaitas mistēriju žanrā. Atšķirībā no personīgās pieredzes, kad jau +/- piektajā klasē ķēros klāt kārtīgiem trilleriem un krimiķiem.

#2 The Bald Bandit

Ar video kameru pavisam nejauši kāds sarkanmatains jaunietis nofilmē bēgošu bankas laupītāju.

Kāds privātdetektīvs lūdz draugu trijotnes palīdzību, lai atrastu šo jaunieti un video ierakstu, lai notvertu laupītāju. Bet (maiteklis), tā vietā bērni atkož, ka privātdetektīvs patiesībā par tādu tik izliekas un īstenībā ir tas pats bankas aplaupītājs.

Ne gluži viens pret viens salīdzinājumā, bet attiecībā uz šo sēriju nāk prātā frāze no Skubija Dū – “meddling kids”, kur amatieri detektīvi izjauc noziedzinieku plānus vienu pēc otra.

#3 The Canary Caper

Ceļojošs cirks.

Pēkšņi vienā vakarā vairākos mājokļos pazuduši mājdzīvnieki.

Kā iegansts, lai tos atgriežot, varētu izlūkot māju, lai vakarā varētu to apzagt

Sērijai turpinoties, brienot dziļāk alfabētā, parādās pirmie viltus aizdomās turamie/red herring. Joprojām nekas šausmīgi komplicēts, bet tomēr pirmais aizdomīgais tēls neizrādās uzreiz arī īstais ļaundaris, un nākas drusku, pavisam minimāli piedomāt līdzi.

#4 The Deadly Dungeon

Bērnu trio ciemojas pie pasaulslavenā autora Wallace Wallace (no #1 The Absent Author).

Atklāj, ka tuvējo piekrastes alu, kāds izmanto apdraudētu dzīvnieku tirdzniecības nolūkos.

Pavirši skatoties, sākotnējie pierādījumi norādu bērnu iemīļotā autora virzienā, bet neticība, ka Wallace Wallace patiesā daba varētu būt tik nekrietna, mudina trijotni ielūkoties noziegumā rūpīgāk.

#5 The Empty Envelope

Šķietami kļūdas pēc Dinks saņem piecas aploksnes zilā krāsā ar zīmītēm no kāda mātes, bet pēdējā piektā vēstule vispār ir tukšā. Nepareizi norādīta adresete, pasta indekss?

Tikpat neizskaidrojamas, kā vēstules, ir kādās dāmītes/cackas negaidīts un pat dusmīgs zvans par vēstulēm, it kā tā būtu Dinka vaina, ka kāda cits uzrakstījis uz tām nepareizu adresi.

Tik aizdomīgi notikumi, mudina draugu trijotni rūpīgāk izpētīt vēstules un nesteigties ar to atdošanu viņiem nezināmai personai, ķipa vēstuļu patiesajam adresātam.

#6 The Falcon’s Feathers

Dinka draugs Džošs atklāj un ar interesi novēro vietēju, retu piekūnu putnu sugu, lai tieši dienā, kad vēlējies parādīt īpašos putnus draugiem Dinkam un Rutai, atklātu ligzdu neizskaidrojami tukšu – ne mazuļi, ne vecāki nav nekur tuvumā redzami, tik vien kā pāris spalvu.

Pamatoti satraukti trijotne nolemj noskaidrot notikušā iemeslus – (maiteklis) nelieši, kuri “nozaguši” putnus, lai tos trenētu ātrumu sacīkstēm.

#7 The Goose’s Gold

Divi ļaundari it kā zemūdens dārgumu mednieki grib izkrāpt no bariņa senioru desmitiem tūkstošu dolāru (no katra)- lai seniori viņos investētu, bet, par laimi, viņiem ceļā patrāpās Dinks un viņa draugi Džošs un Ruta, lai nepieļautu kaut ko tik nekrietnu kā viņu vecmāmiņu un opju ietaupījumu izkrāpšanu.

#8 The Haunted Hotel

Kāds ar viltus spokošanos grib izputināt izcilo Šangrilā viesnīcu.

Bērnu trio no īpašniekiem uzzina, ka kaut kāda nekustamo īpašumu firma no Ņujorkas jau vairākus mēnešus interesējas par iespējām viesnīcu nopirkt un tā vietā uzbūvēt debeskrāpi – acīmredzami aizdomās turamie, kura labprāt redzētu viesnīcu izputam

Ja ne gluži vardarbīgi, tad noziegumi paši kā tādi sērijā nemaz nav tik mazi un nevainīgi – cilvēku nolaupīšana, krāpšana lielos apjomos, banku un mājokļu aplaupīšana, viltotas naudas izplatīšana u.c. Protams, lai noziegumi tik ātri atrisinātos, nereti tiek izvēlēti ērti taisnākie ceļi, pavedieni kā klēpī reizēm iekrīt bērnu rokās un ļaundari, protams, pa taisno uzreiz pēc apcietināšanas un bez tālākas tiesas (ar korekti ievāktiem pierādījumiem u.c.) nonāk cietāmā. Nākas pievērt acis uz pāris sižeta caurumiem, bet pie tā noteikti vainojams pieauguša lasītāja acs.

#9 The Invisible Island

Neliela sala, kuru jau sen neviens neuzdrošinās apmeklēt, jo tā apaugusi un pāraugusi ar indīgo efeju, kāds izmanto viltotas naudas uzglabāšanai, lai vēlāk to pārvestu un laistu apritē. Nejaušs bērnu atklājums, piknikojot uz tās, noliek trijotnes priekšā mistēriju, kura prasīt prasās, lai to atrisinātu.

#10 The Jaguar’s Jewel

Bērnu trio vizīte Ņujorkā pie Dinka onkuļa, muzeja kurators, kurš nesen saņēmis ļoti vērtīgu kravu ar centrālo dārgumu – jaguāra statuju un tajā iestrādātu smaragda dārgakmeni. Bet par šoku Dinka onkulim un bērniem, kāds ir pamanījies samainīt vērtīgo akmeni ar prastu imitāciju. Dinks un viņa draugi negrasās pamest onkuli nelaimē vienu!

#11 The Kidnapped King

Gluži kā aizsegā un pie identitātes maiņas pie Dinka viesojas princis, jo viņa vecāki Socotra karalistes karalis un karaliene ir nolaupīti! Tas tik vēl trūktu, ja arī tālu prom no dzimtenes princis joprojām būtu vēl apdraudēts!

Jāatzīmē, ka grāmatu nelielā apjoma dēļ, John Steven Gurney dod neatsveramu pienesumu, bez kurām liels grāmatu pluss tiktu zaudēts

Hans Fallada – Wolf Among Wolves UN Tad Williams – Sea of Silver Light (Otherland #4)

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Izdevniecība: Latvijas valsts izdevniecība (1962)

Manas pārdomas

Tēli šajā grāmatā nav tie paši galvenākie, reizēm daža laba stāsts uz labu laiku tiek pilnībā piemirsts vai kaut kā nebūt atrisināts. Plus vairumam no tēliem vairāk vai mazāk kāda no rakstura iezīmēm ir stipri pārspīlēta, karikatūras līmeni, lai savā veidā izceltu domāto.


Vairāk uzsvars likts uz attiecīgā laika iezīmju attēlošanu. Darbības notikumi 1923.gada nogalē, kad markas vērtība no dienas uz dienu krīt arvien zemāk. Ietaupījumi, kurus esi krājis visa sava darba mūža garumā izkūp kā nebijuši, to vietā uzrodas šķietami bezvērtīgi papīrīši ar dienu jo lielākām nominālvērtībām. Kuru pārbaudījumi un pārmaiņas dzīvē norūda, padara stiprāku un ļauj atklāt dzīves mērķus un misiju un kuri neiztur spriedzi un atklāj savu patieso dabu, ko citkārt labākos, turīgākos un mierīgākos laikos ir iespēja veiksmīgāk noslēpt.

Volfgangs Pagels – grāmatai sākoties nelabojams ruletes spēlmanis, kuram diži nerūp apkārtējie, un Petra Lēdiga it kā Volfganga mīļotā, kuras labsajūta biežāk gan tiek piemirsta par labu ruletes spēlei.


Rotmistrs, kurš ir starp tiem, kuri pārticības un stabilitātes gados izmeties un izrādījies par nezkādu dižu kungu un saimniekotāju, bet tagad, kad patiesi būtu jāsatur groži, lai muižas saimniecība noturētos virs ūdeņa, tad gan labāk uzveļ pienākumus kādam citam; plus viņa ģimene, radi.

Fon Studmans – Volfganga Pagela draugs un kompanjons grāmatas otrajā daļā. Gan pats sevi, gan citu acīs kā mūžīgā aukle, kuram pat patīk un ir dzīves aicinājums rūpēties par citiem. Diemžēl tas bieži vien tiek darīts uz personīgās dzīves rēķina.

Ja gribētu piekasīties, tad nebūtu grūti atrast stāstam trūkumus, bet kopumā pēcgarša nemaz nav tik slikta. Var just izdošanas/tulkojuma gadu; valoda un izteikšanās veids, kas paspējis novecot. Nedaudz nesaprotama latviskotā grāmatas nosaukuma izvēle, jo ”Vilks starp vilkiem” kaut kā tomēr šķiet labāk par vienkārši ”Starp vilkiem”.

**

Links uz grāmatas Goodreads lapu

Manas pārdomas

Beidzot klāt tetraloģijas noslēgums.

Sērija, kuru autors diemžēl izstiepis pārāk garu. Nevar teikt, ka atrisinājums tetraloģijai būtu sanācis drausmīgs, bet vienlaikus liek vilties, vēlēties pēc kā vairāk sērijā kopumā un neattaisno plašo vērienu un lpp skaitu. Nepamet sajūta, ka kompaktāks sižets uzlabotu pēcgaršu un kopējo iespaidu, sēriju pabeidzot.